Translation follow-up
Some weeks back I posted a report on my participation in the Simmons College Chinese Poetry Conference. Here is the translation of my poem that was begun there.
One must have a mind of winter
All morning the stores were packed with people saying to one another, “It’s coming. It’s coming.” And now it’s here, the first storm of the winter. And man oh man, it’s coming. Coming and coming. Here’s a recent poem of mine, published in Chautauqua’s 25th Anniversary issue: WINTER PSALM Boston snowbound, Logan closed, snowplowsand salt-trucks […]
President Luiz Inácio Lula da Silva, during his speech at the opening ceremony for World Congress III against Sexual Exploitation of Children and Adolescents, in Riocentro, asked to stop hypocrisy. “Parents should be aware that giving sex education at home is as important as giving food and shelter”, stated he. The President also emphasized the […]
AUTUMN POOL by Bill Regan Today I want to feature the painting and photography of Bill Regan, whose photo-collage was on the cover of my first poetry collection, Without Paradise. Here’s Regan: On Painting: My work divides into two subject areas—my passion for the natural landscape and my deep ambivalence about what the human presence […]
Because it is painful to so many, because it is driven by unwarranted fear, because it is a festering sore at the psychic root of patriarchy, homophobia must not be allowed to hold sway unopposed. In response to California’s Proposition 8, I offer this poem. While I am certain it is not, in generally understood […]
In my first book of poems, Without Paradise, there is a suite, “Six Paintings by Matisse” dedicated to the Portuguese poet Alberto de Lacerda, a friend who passed away last year in London. An experiment in ekphrasis, the poems are not so much about the paintings as they are about what the paintings called forth […]
I want to write here about my participation in the 2nd Simmons International Chinese Poetry Festival, October 3-5, 2008 here in Boston. I was part of a panel on the process of translation with Michelle Yeh of UC Davis, perhaps the foremost translator of contemporary Chinese poetry, and Chinese poet Leung Ping Kwan. In attempting […]
What aristocratic writers take from nature gratis, the less privileged must pay for with their youth. Try and write a story about a young man — the son of a serf, a former grocer, choirboy, schoolboy and university student, raised on respect for rank, kissing priests’ hands, worshipping the ideas of others, and giving thanks […]
Verse Daily featured my poem “An Old Story” earlier this month. It appears in the current issue of Cimarron Review. Today’s Boston Sunday Globe pointed me to John Curran’s gathering of great diagrams from anthropology and other social sciences, to be found here. Among my favorites (and these really redirect the synapses, I’ll tell you!) […]
You must be logged in to post a comment.